Alazraki,
Ruth
DENOTACIÓN
Y CONNOTACIÓN
Una definición estructuralista
Es Roland Barthes el que agrega a la
concepción de signo semiológico la dicotomía DENOTACIÓN-CONNOTACIÓN.
A PARTIR DE LAS TEORÍAS DE HJEMSLEV, BARTHES EXPLICA LA
CONNOTACIÓN:
SIGNIFICADO = PLANO DEL CONTENIDO
SIGNIFICANTE = PLANO DE LA EXPRESIÓN
CADA UNO TIENE UN STRATA DE FORMA Y UNO DE SUSTANCIA:
ü SUSTANCIA DE LA EXPRESIÓN = LA SUSTANCIA
FÓNICA, SUSTANCIA GRÁFICA, POR EJEMPLO
ü FORMA DE LA EXPRESIÓN = REGLAS
PARADIGMÁTICAS Y SINTÁCTICAS
ü SUSTANCIA DEL CONTENIDO = ASPECTOS
EMOCIONALES, IDEOLÓGICOS O CONCEPTUALES DEL SIGNIFICADO
ü FORMA DEL CONTENIDO = “ORGANIZACIÓN FORMAL
DE LOS SIGNIFICADOS ENTRE SÍ, POR AUSENCIA O PRESENCIA DE UNA MARCA SEMÁNTICA”,
SEGÚN LA AUTORA DEL TEXTO
EL
SIGNO semiológico está compuesto como el lingüístico, de significado y
significante. Pero se diferencian en las sustancias. Algunos sistemas
semiológicos no están destinados a significar, son objetos de uso, que
socialmente se transforman en significaciones. Estos signos que tienen su
origen en el uso se llaman FUNCIONES SIGNO.
La
función se llena de sentido (por ejemplo, una reposera sirve para descansar,
posteriormente pasa a significar descanso, y aparece con esa significación en
una publicidad de una agencia de viajes)
Una
vez que el signo se constituyó, se puede hablar de él como de un objeto de uso
nuevamente. Esta funcionalización necesita de un segundo lenguaje, el de la
connotación: los signos no son puramente arbitrarios, están cargados de connotaciones.
Todo sintagma de significación está hecho de un plano
de expresión y uno de contenido, expresados en una relación. Esto se escribe
ERC. Este sistema ERC puede convertirse en la base de otro sistema. En el caso
de la connotación, el sistema ERC se transforma en plano de la expresión del
sistema secundario.
2) E R C Connotación
1) (ERC) Denotación
UN SISTEMA CONNOTADO ES UN SISTEMA CUYO PLANO DE LA
EXPRESIÓN ESTÁ FORMADO POR UN SISTEMA DE SIGNIFICACIÓN.
EL SISTEMA ERC TAMBIÉN PUEDE SER LA BASE DE OTRO
SISTEMA, EL METALENGUAJE, SI (ERC) SE TRANSFORMA EN EL PLANO DEL CONTENIDO DEL
SEGUNDO SISTEMA
La
connotación comprende significados, significantes y la relación entre ellos:
LOS SIGNIFICANTES DE LA CONNOTACIÓN SE LLAMAN
CONNOTADORES, ESTAN COMPUESTOS DE SIGNOS (SIGNIFICANTES Y SIGNIFICADOS
REUNIDOS) DEL SISTEMA PRIMARIO O DENOTADO. EL SIGNIFICADO DE LA CONNOTACIÓN ES
GENERAL, GLOBAL Y DIFUSO = UN FRAMENTO DE IDEOLOGÍA. ES IMPOSIBLE FIJAR EL SENTIDO
DE LA CONNOTACIÓN, DEPENDE DE LA SITUACIÓN Y EL CONTEXTO
Una definición desde el modelo composicional
Catherine
Kerbrat-Orecchioni denomina denotativo al sentido que refiere una unidad
lingüística a un hecho extralinguístico (denominación, indicación del
referente)
Los
rasgos connotativos participan también del sentido, son valores en exceso,
dependen del uso, de la situación, etc.
A) Los significantes de la connotación.
a)
El
material fónico o gráfico:
ü Fonoestilemas: las diferentes
pronunciaciones que delatan el origen de una persona
ü Valor expresivo de los sonidos
ü Configuración sintagmática de rasgos
fónicos: armonismo, rima, anagrama y retruécano, paragrama.
b)
Los
hechos prosódicos: entonación,
acento, pausa, ritmo, etc.
c)
La
construcción sintáctica:
p. ejemplo, la inversión del adjetivo.
d)
El
significante léxico (palabra o morfema): hay palabras que a la vez que denotan (indican algo)
connotan, independientemente del significado (no es lo mismo decir “macho” que
“hombre”, a pesar de que puedan en determinado momento denotar lo mismo).
e)
Lo
denotado extralinguístico: algunos
objetos connotan otras significaciones, por ejemplo un auto no solo denota
transporte sino que puede connotar solidez económica, de acuerdo al modelo.
f)
Los
connotadores complejos: puede
ser inferior o superior a lo denotado.
g)
La
ausencia de significante de denotación como significante de connotación: La ausencia anormal de algunas palabras
puede connotar otros significados.
B) Los significados de connotación,
a)
Connotaciones
estilísticas: indican a
que lengua o dialecto pertenece el enunciado.
b)
Connotaciones
enunciativas: aportan
información sobre el enunciador
ü Socio-geográficas: pertenencia dialectal o
sociolectal
ü Emocionales o afectivas: entonativas,
léxicas, etc., que pueden cargarse de afectividad.
ü Axiológicas: reflejan juicios de
apreciación
c) Connotaciones asociativas:
ü
Por
analogía con el significante: homonimia, paronimia, polisemia
ü
Por
afinidad de significante y significado (misma familia morfológica.
ü
Afinidades
combinatorias
ü
Afinidad
semántica (similitud u oposición): sinónimos, antónimos
ü
Empleo
de unidades lingüísticas determinadas
ü
Pueden
ser por ausencia, en el caso que remiten a enunciados que no están presentes
d) Las significaciones implícitas como valores
connotados: además de los
hechos sintácticos, unidades léxicas o estructuras frásticas pueden
connotar. Son las implicancias de
ciertas frases, que dicen más de lo que denotan.
No hay comentarios:
Publicar un comentario